跳转到主要内容

场景故事

周姐在一家外贸服装公司做跟单,干了八年。最让她头疼的活就是处理国外客户发来的英文 Tech Pack——一份 20 多页的 PDF,30 多个测量点,全是英文术语,附带允差表和 7 个尺码的分数数值。 过去她的做法是:打开 PDF,逐行翻译,逐个数字手工录入到 Excel 里。一个 Tech Pack 至少要 2-3 小时。最怕的是半英寸误读成四分之一英寸——去年就因为这个,一批货返工,公司直接损失了二十多万。 最近组长让她试试 QoderWork。

文件准备

周姐把客户最新发来的 Tech Pack 放在一个文件夹里:
桌面/订单-2024SS-客户ABC/
├── ABC-SS24-Style001-TechPack.pdf
├── ABC-SS24-Style002-TechPack.pdf
└── ABC-SS24-Style003-TechPack.pdf
1

选定工作目录

在 QoderWork 中选定 订单-2024SS-客户ABC 文件夹。
2

输入提示词

在对话框输入提示词:
这是客户发来的英文 Tech Pack PDF 文件,请逐份处理:
1. 提取所有测量点(POM),将英文术语翻译成中文
2. 按以下格式整理成 Excel 表格:
   - 列:测量部位 / 英文名 / 中文名 / 允差(+/-)
   - 行:S / M / L / XL / XXL / XXXL 各尺码数值
3. 分数数值保持原始精度(如 1/2"、3/4" 等)
4. 每个 Style 一个 Sheet,文件名包含 Style 号
请特别注意分数单位的准确性,这直接关系到生产品质。

QoderWork 做了什么

QoderWork 自动读取了 3 份 PDF,识别出复杂的表格布局和英文术语,10 分钟内输出了标准的双语尺寸表 Excel。周姐核对了一遍,30 多个测量点、7 个尺码的数据全部准确,包括那些最容易搞混的分数单位。

持续使用

后续新订单到了,周姐只需要:
  1. 把新的 Tech Pack PDF 放进对应的订单文件夹
  2. 对 QoderWork 说:「新到了两个 Style 的 Tech Pack,请按之前的格式处理。」
QoderWork 会自动识别新增文件并按相同格式输出。周姐现在还会让 QoderWork 做交叉比对——「请对比 Style001 和 Style002 的尺寸差异,标注不同的地方」,过去这种活要花一下午,现在两分钟。

核心价值

指标效果
时间节省从 2-3 小时/份缩短到 10 分钟/3 份
准确率100%,避免分数误读造成的数十万元损失
持续积累订单文件夹越规范,后续处理越顺畅
用户原话:「准确率 100%,避免了数十万损失。」

使用技巧解析

这个案例的核心技巧是 提示词中对输出格式和精度要求做了极致定义 周姐没有笼统地说「帮我整理 Tech Pack」,而是在提示词里精确描述了 Excel 的列结构(测量部位/英文名/中文名/允差)和行结构(S/M/L/XL 各尺码),甚至专门强调了「分数数值保持原始精度」和「请特别注意分数单位的准确性」。这种 把「质量红线」写进提示词 的做法,直接决定了输出的可靠程度。 另一个技巧是 按订单建文件夹(如 订单-2024SS-客户ABC),后续新订单只需放进对应文件夹,说「按之前的格式处理」即可复用。 处理精度敏感的任务时,提示词里一定要写清楚「输出长什么样」和「哪里绝对不能错」。